Petits et grands enfants
 

REF : 9780776618395

Les Belles Étrangères

  • Epub
While translation history in Canada is well documented, the history of the translation of Canadian fiction outside the nation remains obscure. Les Belles... Voir le descriptif
 
11,99 €

Livre numérique

   
Offrir un livre numérique

Offrez
un livre numérique

Vous souhaitez partager votre passion pour la lecture et faire découvrir la lecture numérique par la même occasion ?
Pour cela rien de plus simple !

Cliquez sur « Télécharger » depuis la page de l’ebook de votre choix.
Cochez la case « Offrir ce produit » lors de la validation de votre panier.
Saisissez l’adresse email de la personne à qui vous souhaitez faire ce cadeau. Validez la commande.

Votre proche recevra par email un lien lui permettant de télécharger son/ses ebook(s) et vous recevrez un email de confirmation de votre commande.

Descriptif

While translation history in Canada is well documented, the history of the translation of Canadian fiction outside the nation remains obscure. Les Belles Étrangères examines the translation of Canadian English-language fiction in France. This book considers the history of this practice, the reasons for the move away from Quebec translators as well as the process and perils involved in this detour.

Within a theoretical framework and drawing on primary sources, this study considers the historical, theoretical, and concrete aspects of this practice through the study of the translations of authors such as Robertson Davies, Carol Shields, Margaret Atwood, Michael Ondaatje, Ann-Marie MacDonald, and Alistair MacLeod.

The book also includes a comprehensive bibliography of English-language novels, poetry, and plays published and translated in France over the past 240 years.

Fiche technique

Les Belles Étrangères
Auteur :
Editeur (Livre) :
Collection : Perspectives on Translation
Date sortie / parution :
EAN commerce : 9780776618395
Support (Livre) : Ebook Epub
Format Ebook : Epub
Type de protection : None