retirez en magasin sous 2h
magasin dès le lendemain
4 fois sans frais par carte bancaire
sous 30 jours
Dernières recherches
Vendu et expédié par : Cultura
État : Neuf
DISPONIBLE SOUS 6 JOURS
Livraison en magasin dès le 00/00/00
stock en magasin
Retrouvez le produit près de chez vous.
Coups de cœur Cultura
Tous les passeurs de culture peuvent partager leurs découvertes !
Tu as aimé ce produit ? Partage dès maintenant ton coup de coeur :
Par ses qualités formelles et la technique législative qu'il a mise en oeuvre, le code civil allemand a été salué comme l'oeuvre " la plus considérable " de son époque. Une terminologie savante et précise, abstraite et technique, ainsi qu'une force créatrice donnaient corps aux idées nouvelles liées aux tendances égalitaires : un code " bourgeois ", attentif aux traits de la société individualiste et libérale, qui adhère pleinement à l'autonomie de la volonté.
Contre la période du national-socialisme, la Loi fondamentale du 23 mai 1949 a affirmé " l'État de droit " et a proclamé les " droits fondamentaux ". Depuis, plusieurs lois ont été incorporées directement dans le BGB, mais pas celles transposant des directives européennes. La grande loi du 26 novembre 2001 dite de modernisation du droit des obligations a restauré " l'unité du droit civil patrimonial " et insufflé " une nouvelle jeunesse au BGB ".
Ainsi modernisé, le BGB, adopté en 1896, constitue au début du XXIe siècle le noyau central du droit privé, représentatif de l'ensemble du système juridique allemand. oeuvre d'universitaires, grands connaisseurs du droit allemand, cette traduction respecte la structuration des divisions du BGB qui caractérise le style législatif allemand.
Chacun mesure le profit qu'il peut y avoir à favoriser l'accès des juristes francophones à ce monument de l'histoire de la codification. Ils trouveront un intérêt tout particulier à la lecture des textes relatifs au droit des obligations en un temps où la réflexion cherche à dégager un droit commun des contrats au sein de l'Union européenne.