retirez en magasin sous 2h
magasin dès le lendemain
4 fois sans frais par carte bancaire
sous 30 jours
Dernières recherches
Vendu et expédié par : Cultura
État : Neuf
EN STOCK EN LIGNE
Livraison en magasin dès le 00/00/00
stock en magasin
Retrouvez le produit près de chez vous.
Coups de cœur Cultura
Tous les passeurs de culture peuvent partager leurs découvertes !
Tu as aimé ce produit ? Partage dès maintenant ton coup de coeur :
Arthur Machen (1863-1947) est un écrivain gallois souvent considéré comme le grand écrivain de la weird fiction, un genre littéraire empruntant à la fiction d’horreur surnaturelle, qui fait un pont entre le gothique britannique et le fantastique américain. Le premier grand texte « weird » de Machen est Le Grand dieu Pan, publié en 1894. Mais c’est La Colline des rêves, en 1907, qui établit cet auteur comme le maître du genre, inspirant au romancier américain H. P. Lovecraft (1890-1937) ces mots : « ce roman est l’inoubliable aventure d’un esprit qui sent et ressent comme nul autre ». Brillant parfois d’un éclat emprunté à Lovecraft, l’œuvre de Machen a une beauté propre, étrange, nourrie de folklore et travaillant à étendre le réel… jusqu’à l’iréel.
Ce volume rassemble, dans de nouvelles traductions par Anne-Sylvie Homassel, les grands textes des années 1896-1917, années de la maturité, et présente la première traduction en français d’Un Fragment d’existence.
Préface de Christophe Thill
Illustrations de Bastien Bertine
Traductions d'Anne-Sylvie Homassel
La Colline des rêves suivi de Le Peuple blanc, Un fragment d'existence, Les Anges de Mons et La Terreur
Publié avec le soutien du Centre national du livre.